Here are some more greeting cards. I'll add more later.
Esittelen tässä blogissa käsitöitä, valokuvausta ja muutakin. Suurin osa käsitöistä tulee varmaankin olemaan neuleita. I will share my crafts and photos in this blog. I love knitting and sewing, too.
29.7.2012
Kortteja / Cards
Tässäpä muutama onnittelukortti jälleen. Näitä tulee vielä lisääkin. :)
Here are some more greeting cards. I'll add more later.
Here are some more greeting cards. I'll add more later.
26.7.2012
Etanametsällä / Hunting for snails
Seurasin pihakuusen alle muuttanutta siiliä hetken eräänä päivänä. Siili makaili korva vasten maata pitkiä aikoja ja sitten teki aina yhtäkkisen hyökkäyksen. Uskoisin sen kuunnelleen matojen ääniä maasta tai kytänneen maassa ryömiviä etanoita... Lopuksi sain vielä vihamielisen katseen, kuten viimeisestä kuvasta näkyy.
I was spying on a hedgehog that has moved in the garden. It was lying on the ground, ear towards the ground, like listening to the sounds of what's happening under the soil. Suddenly it made attacks. I believe it listened to worms or was spying on snails for lunch. As you can see, at the end I got an angry look from him (or her?).
I was spying on a hedgehog that has moved in the garden. It was lying on the ground, ear towards the ground, like listening to the sounds of what's happening under the soil. Suddenly it made attacks. I believe it listened to worms or was spying on snails for lunch. As you can see, at the end I got an angry look from him (or her?).
23.7.2012
Kaulaliina / Scarf
Tein tämän pitkän kaulaliinan tuossa kesäkuun lopulla, kun halusin päästä eroon parista valkoisesta Kitten Mohairista (väri 1001 6424). Neuloin huivin pitkällä neljän millin pyöröpuikolla. Loin 250 silmukkaa ja siitä sitten vain erilaisia langankierto - kaksi yhteen -yhdistelmiä ja väliin oikeaa. Valmis kaulaliina on kooltaan 258 cm * 34 cm, ja lankaa kului kaikkiaan 138 grammaa.
I knitted this white scarf of Kitten Mohair (color 1001 6424) in June when I wanted to get rid of some white Kittens quickly. I knitted it with a long circular needle (size 4 millimeters). I cast on 250 sts and made different yarn over - knit 2 together combinations and between them some knitting and purling. The finished scarf is 258 * 34 centimeters and I used 138 grams of yarn.
I knitted this white scarf of Kitten Mohair (color 1001 6424) in June when I wanted to get rid of some white Kittens quickly. I knitted it with a long circular needle (size 4 millimeters). I cast on 250 sts and made different yarn over - knit 2 together combinations and between them some knitting and purling. The finished scarf is 258 * 34 centimeters and I used 138 grams of yarn.
21.7.2012
Sundom / Maalahti / Kristiinankaupunki
Nämä kuvat on otettu Vaasan eteläpuolella ja Kristiinankaupungissa.
These photos were taken south of Vaasa and in Kristiinankaupunki.
Sundomin kirkko & portti / The Sundom church & gate:
Maalahden kirkko / The Maalahti church:
Kristiinankaupunki:
These photos were taken south of Vaasa and in Kristiinankaupunki.
Sundomin kirkko & portti / The Sundom church & gate:
Maalahden kirkko / The Maalahti church:
Kristiinankaupunki:
18.7.2012
Metsässä / In the woods
Tein kymmenen minuutin kävelyn lähimetsään. Tässä muutama kuva "retkeltä".
I made a ten-minute-tour in the woods near my home. Here are some photos from the trip.
mitä lie rikkaruohoja / weeds? |
akilleija / columbine |
karhunmarja |
lupiini / lupine |
I've never seen this flower before but I found out in the internet that it's called "Pyrola minor", or I think so. Above the flower itself and below the leaves.
akilleija / columbine |
15.7.2012
Kortteja / Cards
Mitäs sitä muuten voisi tehdä yleisurheilun EM-kisoja katsoessa, kun istuskella olohuoneen lattialla ja tehdä kortteja?? Sivusilmällä sitten katselin siinä samalla kisoja. Nyt pitäisi keksiä kai tekemistä olympialaisten ajalle, kun tein EM-kisojen aikana 111 onnittelukorttia ja parikymmentä joulukorttiakin. Näitä lisäilen tänne tulevina päivinä enemmänkin.
I made these cards while watching the European Champs of athletics in June. Now I should try to figure out what to do while watching the Olympics as I already made 111 greeting cards and about 20 Xmas cards. I'll add more cards here some day soon.
I made these cards while watching the European Champs of athletics in June. Now I should try to figure out what to do while watching the Olympics as I already made 111 greeting cards and about 20 Xmas cards. I'll add more cards here some day soon.
11.7.2012
Raippaluoto
Tässä vielä kuvia toukokuiselta Raippaluodon reissulta.
Some photos from the Raippaluoto trip in May.
Svedjehamn:
Raippaluodon sillan kupeesta / Near the Raippaluoto bridge:
Some photos from the Raippaluoto trip in May.
Svedjehamn:
Raippaluodon sillan kupeesta / Near the Raippaluoto bridge:
10.7.2012
Jakku / jacket
Aloittelin 8.7. jonkinlaista jakkua tuollaisesta oranssista niukasti pörröisestä langasta, jota olen jostain joskus ostanut halvalla 16 kerää. Sattumalta aikalailla samanlaisesta langasta on yhdellä venäjänkielisellä nettisivulle takin ohje, jonka tulostin. Olen kyllä joskus venäjää opiskellut, mutta en tuosta ymmärtänyt yhtään mitään. Nappasin kuitenkin ohjeen talteen. Saa nähdä, saisinko aikaan tuollaisen virityksen ilman kunnon ohjetta...
I started to knit a jacket on July 8. I've bought this yarn basically for free years ago (I know I didn't pay much as I have 16 balls of it). By accident I saw a jacket of a very similar-looking yarn on a Russian knitting site. I printed the instructions though I don't understand much of it. I've studied Russian years ago but didn't understand a bit of the text. So, I printed the instructions and now we'll just have to wait and see if I'll manage to knit a similar-looking jacket without a proper instruction for it.
I started to knit a jacket on July 8. I've bought this yarn basically for free years ago (I know I didn't pay much as I have 16 balls of it). By accident I saw a jacket of a very similar-looking yarn on a Russian knitting site. I printed the instructions though I don't understand much of it. I've studied Russian years ago but didn't understand a bit of the text. So, I printed the instructions and now we'll just have to wait and see if I'll manage to knit a similar-looking jacket without a proper instruction for it.
8.7.2012
Kämmekkäät & pipo / Fingerless gloves & hat
Tein jämälangasta palmikkokämmekkäät ja -pipon. Ikinä ennen en ole palmikoita tehnyt. :o
I made these fingerless gloves and a hat for winter of a left-over yarn. I've never before made any cables.
Kämmekkäät / Fingerless gloves
lanka / yarn: Red Heart Lisa Color 00084 36184
puikot / needles: 4 mm
silmukoita / stitches: 32
Käytin lankaa 33,4 grammaa. / I used 33,4 grams of yarn.
Pipo / Winter hat
lanka / yarn: Red Heart Lisa Color 00084 36184
puikot / needles: 4 mm
silmukoita / stitches: 78
Yllättäen pipoon meni myös tasan 33,4 grammaa lankaa. / Surprisingly I used exactly the same amount of yarn in the hat, 33,4 grams!
I made these fingerless gloves and a hat for winter of a left-over yarn. I've never before made any cables.
Kämmekkäät / Fingerless gloves
lanka / yarn: Red Heart Lisa Color 00084 36184
puikot / needles: 4 mm
silmukoita / stitches: 32
Käytin lankaa 33,4 grammaa. / I used 33,4 grams of yarn.
Pipo / Winter hat
lanka / yarn: Red Heart Lisa Color 00084 36184
puikot / needles: 4 mm
silmukoita / stitches: 78
Yllättäen pipoon meni myös tasan 33,4 grammaa lankaa. / Surprisingly I used exactly the same amount of yarn in the hat, 33,4 grams!
5.7.2012
Pihakuvia touko-kesäkuulta
Enpä ole aikaisemmin ehtinyt laittaa näitä kuvia blogiini, joten tässä tulee nyt muutama touko-kesäkuussa otettu kukkakuva.
I haven't found time to add these photos earlier in my blog so now you can see some flower photos taken in May-June.
I haven't found time to add these photos earlier in my blog so now you can see some flower photos taken in May-June.
Särjettysydän |
Koristeomenapuu |
Koristeomenapuu |
Sammalleimua ja jonkun sortin villi orvokki |
Iris tai kurjenmiekka, tai mikä nyt virallisesti onkaan |
Alppiruusu |
Ruohosipuli |
Akillea |
Akillea |
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)